+38(093) 272-94-04

Англійська для QA

Англійська для тестувальників. Англійська для QA
May 6, 2026 Veronika Kosiak

Якщо ти хочеш потрапити в IT але не вмієш кодити – не біда. Завжди можна стати, наприклад, тестувальником готового програмного забезпечення, або, як його називають в IT-спільноті QA. Це одна з найспокійніших і водночас найпіддатливіших спеціальностей із гідною заробітною платою. Однак, якщо вивчитися на QA інженера це півбіди, не варто забувати, що англійська мова була, є і буде однією з найбільш затребуваних вимог для IT сфери. І нехай ніхто не вимагає від тебе розмовляти як native speaker з british accent, уміння підтримати певні теми і написати фрази стане просто життєво і професійно необхідним для тебе як для затребуваного QA фахівця. Тож ця стаття розповість тобі що таке ця таємнича і незвідана технічна англійська для QA. Гортай, буде корисно!

Яка вона, англійська для тестувальника?

Згідно з більшістю джерел і сайтів з пошуку роботи, оптимальний рівень знання англійської в IT сфері – Intermediate. Трохи рідше роботодавці вимагають Upper Intermediate. IT рекрутери шукають співробітників зі знанням англійської не тому, що це модно, а тому, що найчастіше начальство, клієнти та замовники перебувають за кордоном у пошуках IT-шників на російськомовному, не настільки дорогому для них ринку. Це необхідний захід, якщо ти хочеш отримувати зарплату в USD. У будь-якому разі, середній рівень володіння мовою передбачає, що ти можеш розуміти native speakers і самостійно (без використання перекладача) висловлювати свої думки простими словами. Завдяки англійській, ти спілкуватимешся із замовниками, іноземними колегами, робитимеш звіти і писатимеш листи (адже саме по e-mail ведеться корпоративне спілкування в IT). Буває, що ти навіть можеш отримати пропозицію на relocate (зміну місця роботи), і тоді англійська стане твоєю перепусткою в інше життя.

Однак, поки до relocate ще далеко, ти тільки перебуваєш у процесі вивчення другої іноземної та торуєш дорогу в IT як QA-спеціаліст-початківець, важливо обрати правильний підхід. А саме підхід, у якому не буде теоретичних Джона і Мері, а буде реальний Bug Report та Integration Testing. Іншими словами, тобі просто необхідна вузькоспрямованість з метою економії сил і часу.

Vocabulary для QA

Вокабуляр – це те, що надає основну відмінність і водночас основний challenge для учнів, оскільки лексика для QA спеціаліста є вузькоспрямованою. Якщо у тебе ще немає MUST-HAVE словника IT та QA термінів, ми допоможемо тобі почати його вести.

Log file – історія роботи застосунку

Check list – список завдань

Bug report – звіт про помилки

Tab – вкладка

Scroll up/down the page – гортати сторінку вгору/вниз

Update the information – актуалізувати інформацію

Valid/invalid data – правильні/неправильні дані

Fault diagnosis – діагностика помилок

Report issue – повідомити про проблему

Pop-up/drop-down menu – спливаюче/випадаюче меню

Sign in/Log in – увійти в систему

Scrollbar – смуга прокручування сторінки

Refresh the page – оновити сторінку

Easy-to-use/navigate – простий у використанні/навігації

Error message – повідомлення про помилку

Pinch in/out – збільшення/зменшення

Overlap – перекривати

Launch the application – запустити застосунок

Highlight – виділяти/підкреслювати

Slider – повзунок

Lifehack: ведучи словник, намагайся уникати російської мови і переходити від перекладу до definitions (визначень). Наприклад:

Favicon – іконка вебсайту ❌
Favicon – a website icon ✅

Це дозволить тобі почати мислити англійською та розширювати свій синонімічний запас слів.

Grammar для QA

Граматика має відповідати рівню, який вимагає роботодавець. Як уже зазначалося вище, це, в основному, середній рівень. Тож переконайся, що ти добре розбираєшся в наступних темах:

🔹форми правильних та неправильних дієслів (do-did-done)
🔹модальні дієслова (can, may, must тощо)
🔹інфінітив та герундій (to travel VS travelling)
🔹ступені порівняння прикметників (best-better-the best)
🔹артиклі (the, a)
🔹слова для визначення кількості (many, some, few тощо)
🔹умовні речення (1st, 2nd, 3rd conditionals)
🔹пряма та непряма мова (She told me that I was…)
🔹фразові дієслова (give up, go back тощо)
🔹активний та пасивний стан (Active vs Passive voice)

Reading для QA

З читанням все гранично просто. На середньому рівні QA має читати та розуміти тексти: від коротких листів до технічних статей. Знати переклад кожного слова не обов’язково, проте важливо вміти впевнено розуміти контекст. Це вміння обов’язково знадобиться в процесі роботи, з огляду на те, що основний технічний матеріал буде черпатися з іноземних джерел. Ось кілька прикладів текстів для QA, щоб потренувати свої Reading Skills.

Listening для QA

Навіть якщо ти не розумієш або не чуєш всі слова в неадаптованій мові (коли говорить носій мови), важливо, щоб ти розумів контекст. Цей навик стане в пригоді на meetings (засіданнях) і, ймовірно, на співбесіді. Слухання також допомагає покращити вимову та говоріння. Тому, як майбутній або діючий QA, слухай якомога більше.

Writing для QA

Практичне застосування Writing Skill для QA – це написання листів і звітів, а також складання чек-листів. Тут не потрібно вміння писати романи, але скласти просте і чітке речення – обов’язково. Ознайомся з прикладами написання офіційних листів і вивчи основні граматичні часи, такі як Present Simple, Past Simple і Present Perfect. Корисно також використовувати перевірку орфографії в текстових редакторах та додатки, такі як:

Додатки
🔹ProWritingAid
🔹Grammarly
🔹Hemingway App

Speaking для QA

Багато тих, хто вивчає англійську, скаржаться, що практикувати Speaking найважче. Це дійсно так, адже ресурсів для цього навику менше, і він розвивається тільки через постійну практику. Навіть якщо ти знайдеш носія мови в соціальній мережі, скоріше за все, він віддасть перевагу переписці, а не розмовам. Тим не менш, тобі потрібно вміти впевнено використовувати слова в мовленні, правильно їх вимовляти і вільно формулювати фрази, щоб не розгубитися на нараді. На допомогу прийдуть Speaking Clubs, які часто організовуються в онлайн-школах: тут можна пограти, поспорити та просто приємно поспілкуватися англійською. Якщо такий формат тобі не підходить, згадай, що завжди корисно переповідати самому собі прочитані статті, книги, проговорювати розпорядок дня та будь-які думки — це чудовий спосіб розвивати впевненість у усному мовленні.

Що ще потрібно для QA?

Звісно, QA не живе лише англійською. Тому, прокладаючи свій шлях у QA/IT індустрії, обов’язково візьми з собою не тільки Language Proficiency, але й Hard Skills і вмій правильно розповісти про них англійською. Отже, ось твоя шпаргалка на випадок співбесіди або непереборного бажання покращити свої скіли:

I am familiar with the stages of software development.

Я добре знайомий з етапами розробки ПЗ.

I can work with bug tracking systems such as Jira or YouTrack.

Я вмію працювати з системами моніторингу помилок такими, як Jira/YouTrack.

I can confidently work with the HTTP protocol and its codes.

Я можу впевнено працювати з протоколом HTTP і його кодами.

I am able to work with cookie & session data.

Я знаю, як працювати з даними cookie та session.

I know how SQL works.

Я знаю, як працює SQL.

I have an understanding of Agile/SCRUM/Lean methods.

Я маю розуміння методів Agile/SCRUM/Lean.

I’ve used such QA engineering tools as Katalon Studio, TestComplete, UFT etc.

Я використовував такі інструменти для QA інженерів, як Katalon Studio, TestComplete, UFT і інші.

I have a skill of creating test plans and test cases

У мене є навик складання тест-планів і тест-кейсів.

I can work with GitLab, Docker, Kubernetes and similar programs.

Я вмію працювати з GitLab, Docker, Kubernetes та схожими програмами.

I am familiar with different types of testing like UX, load testing or focus test.

Я знайомий з різними видами тестування, такими як UX, навантажувальне або фокусне тестування.

I know how to do Alpha and Beta testing.

Я знаю, як проводити альфа і бета тестування.

Можна сказати, що IT спеціалістам неймовірно пощастило, адже більшість технічних термінів майже повністю збігаються з англійськими за звучанням, а значить вивчити їх буде нескладно.

Однак важливо розуміти, що хоча Intermediate — оптимальний рівень знання англійської в IT-сфері, більш високооплачувані позиції завжди вимагатимуть, відповідно, більш високого рівня знань мови. І щоб не гуглити тремтячою рукою «Як вивчити англійську за тиждень», коли тобі запропонували підвищення чи релокацію, краще ніколи не зупинятися на досягнутому і продовжувати вивчати граматику та розвивати мовні навички. Пам’ятай, що хороший англійський може кардинально змінити твоє життя та дохід — і нехай це не найкрасивіша, але найбільш реалістична мотивація.